Hallo und herzlich willkommen.
Mein Name ist Livian und ich bin ein Gebärdensprach-Avatar.
Meine Aufgabe ist es, Texte für Gehörlose verfügbar zu machen und Barrieren zu beseitigen.
alangu ist ein Softwareunternehmen, das KI-basierte Übersetzungssoftware für Text in Gebärdensprache entwickelt. Unser Team aus hörenden und gehörlosen Expert*innen arbeitet gemeinsam in einer inklusiven und kreativen Umgebung an dem Ziel, die digitale Teilhabe gehörloser Menschen zu verbessern und digitale Barrieren abzubauen.
Durch den gemeinsamen Austausch und einer gleichberechtigten Zusammenarbeit bieten sich neue Potenziale für großartige technische Lösungen, die Barrieren in der digitalen Kommunikation abbauen. Wir platzieren Lösungen für den Öffentlichen Sektor, für Privatunternehmen und für die Gesellschaft, bei denen der Mensch im Mittelpunkt steht. Dabei setzen wir auf die Zusammenarbeit mit den Nutzenden.
Mit dem Kommunalen Gebärdensprach-Avatar-Baukasten (KGAB) bieten wir die weltweit erste KI-basierte Lösung zur Übersetzung des kommunalen Service-Angebotes im Rahmen des Onlinezugangsgesetzes (OZG) in Deutsche Gebärdensprache mit über 130 Kunden. Neben der kommunalen Lösung werden wir zukünftig auch Unternehmen unterstützen, die ihre digitalen Produkte und Services auch für gehörlose Menschen in deren Muttersprache zur Verfügung stellen.
Die innovative Lösung nutzt fortschrittliche KI- und maschinelle Lerntechniken, um die Übersetzung der Gebärdensprache über einen bereits entwickelten 3D-Gebärdensprach-Avatar zu ermöglichen. Im Gegensatz zu herkömmlichen Ansätzen, die die Nuancen der Gebärdensprache oft nicht erfassen, vermittelt unsere Technologie den emotionalen Kontext, die Körpersprache, die Mimik und die Körperhaltung, die für eine effektive Kommunikation in Gebärdensprache unerlässlich sind. Der Fortschritt bereits heute: ein außergewöhnlicher Sprung über den Stand der Technik in der Gebärdensprachübersetzung hinaus.
Bei alangu stehen die Menschen im Mittelpunkt, für die wir und mit denen wir arbeiten. Wir sehen die Chancen, die Herausforderungen und die Potenziale, die unsere innovative Gebärdensprach-Technologie für Gehörlose und höreingeschränkte Menschen hat und was wir gemeinsam durch die Zusammenarbeit in einem diversen Team mit unterschiedlichen hörenden und gehörlosen Expert*innen leisten können.
Um bestmögliche Erfolge in der Verständlichkeit und Akzeptanz zu sichern, arbeiten wir iterativ in der Entwicklung. Wir wollen gemeinsam mit Nutzenden aus der Community eine fortlaufende Verbesserung von Übersetzungsqualität, Darstellung und Nutzbarkeit erreichen. Hierfür haben wir einen mehrstufigen Qualitätssicherungsprozess erarbeitet, der unsere Übersetzungsqualität kontinuierlich mit Gehörlosen überprüft und mindestens die Qualitätsstandards nach DIN EN ISO 17100 umsetzt.
Wir möchten die digitale Teilhabe für Gehörlose verbessern, indem wir den Zugang zu digitalen Inhalten durch automatisierte Übersetzung in Gebärdensprache revolutionieren. Wir möchten eine Welt schaffen, in der sich jeder Mensch, unabhängig von seinen Hörfähigkeiten, engagieren, verbinden und gedeihen kann. Wir stellen uns eine Zukunft vor, in der unsere Lösung zu einem integralen Bestandteil der globalen Kommunikation wird und die Lücke zwischen hörenden und gehörlosen Gemeinschaften nahtlos überbrückt.
Durch unerschütterliches Engagement für Innovation, Inklusion und Zusammenarbeit streben wir danach, Kommunikationsbarrieren zu beseitigen, die lange Zeit Chancen und Verständnis für die Gehörlosen-Kultur behindert haben. Wir stellen uns eine Welt vor, in der Bildung, Arbeitsplätze, öffentliche Dienstleistungen und Unterhaltung für alle zugänglich sind, um eine integrativere Gesellschaft zu schaffen, das Potenzial aller Mitwirkenden fördern und Wissen zu teilen.